charger (2), verbe

charger (2), verbe
  1. заряжать

 

заряжать
-
[IEV number 151-15-18]

EN

charge, verb
store energy in a device
NOTE – Examples: charge a capacitor, charge a secondary battery.
[IEV number 151-15-18]

FR

charger (2), verbe
stocker de l'énergie dans un dispositif
NOTE – Exemples: charger un condensateur ou une batterie d’accumulateurs.
[IEV number 151-15-18]

EN

  • charge

DE

  • erregt (Adjektiv)
  • laden (Verb)

FR

  • charger (2), verbe


Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии. . 2015.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Смотреть что такое "charger (2), verbe" в других словарях:

  • charger — [ ʃarʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • chargier 1080; bas lat. °carricare, de carrus « char » I ♦ 1 ♦ Mettre sur (un homme, un animal, un véhicule, un bâtiment) un certain poids d objets à transporter. Charger une voiture, un cheval, une… …   Encyclopédie Universelle

  • se charger — ● se charger verbe pronominal être chargé verbe passif Recevoir une charge, un chargement, et être prêt à fonctionner, à partir, etc. : L appareil photographique se charge automatiquement. Se couvrir, se remplir de quelque chose : Le ciel est… …   Encyclopédie Universelle

  • заряжать — [IEV number 151 15 18] EN charge, verb store energy in a device NOTE – Examples: charge a capacitor, charge a secondary battery. [IEV number 151 15 18] FR charger (2), verbe stocker de l'énergie dans un dispositif NOTE –… …   Справочник технического переводчика

  • débarder — [ debarde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1522; de dé et bard, proprt « décharger d un bard » 1 ♦ Mar. Décharger (du bois; par ext. des marchandises) à quai (opération du débardage,1680). 2 ♦ Techn. Transporter ( …   Encyclopédie Universelle

  • нагружать — [IEV number 151 15 17] EN load, verb cause a device or an electric circuit to deliver power [IEV number 151 15 17] FR charger (1), verbe amener un dispositif ou un circuit électrique à fournir de la puissance [IEV number 151 15 17]… …   Справочник технического переводчика

  • foncer — [ fɔ̃se ] v. <conjug. : 3> • 1389 au p. p. « muni d un fond »; de fond I ♦ V. tr. 1 ♦ Techn. Garnir d un fond. Foncer un tonneau. ♢ (1802) Cuis. Garnir le fond de (un ustensile) avec de la pâte, des bardes de lard. Foncer un moule à tarte,… …   Encyclopédie Universelle

  • faire — 1. faire [ fɛr ] v. tr. <conjug. : 60> • Xe; fazet 3e pers. subj. 842; lat. facere. REM. Les formes en fais (faisons, faisions, etc.) se prononcent [ fəz ] I ♦ Réaliser (un objet : qqch. ou qqn). 1 ♦ Réaliser hors de soi (une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • prendre — [ prɑ̃dr ] v. <conjug. : 58> • 980; lat. prehendere I ♦ V. tr. A ♦ Mettre avec soi ou faire sien. 1 ♦ Mettre dans sa main (pour avoir avec soi, pour faire passer d un lieu dans un autre, pour être en état d utiliser, pour tenir). Prendre un …   Encyclopédie Universelle

  • barder — 1. barder [ barde ] v. tr. <conjug. : 1> • 1427; de 2. barde 1 ♦ Couvrir (un cheval) d une barde. Par ext. (plus cour. au p. p.) Un chevalier bardé de fer, recouvert d une armure. ⇒ caparaçonné, cuirassé. Fig. Être bardé de décorations, de… …   Encyclopédie Universelle

  • surcharger — [ syrʃarʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • fin XIIe; de sur et charger I ♦ 1 ♦ Charger d un poids qui excède la charge ordinaire; charger à l excès. Surcharger dangereusement un bateau. (Choses) Constituer une surcharge pour. « Elle fit tomber les …   Encyclopédie Universelle

  • donner — [ dɔne ] v. <conjug. : 1> • 842; lat. donare « faire un don » I ♦ V. tr. REM. Donner, ayant pour complément un subst. qui désigne une action, équivaut généralt au verbe d action. Donner congé (⇒ congédier) , une réponse (⇒ répondre) , un… …   Encyclopédie Universelle


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»